首页> 中文期刊>辞书研究 >谈汉语文化特色词英译的方向——以《韦氏第三版新国际英语词典》的汉语外来词为例

谈汉语文化特色词英译的方向——以《韦氏第三版新国际英语词典》的汉语外来词为例

     

摘要

汉语文化特色词的英译是个恼人的老问题.本文试图摆脱传统汉英词典的框架,以<韦氏第三版新国际英语词典>(2000年光盘2.5版)为语料库,分析其所收录之汉语外来词,并藉此第一手资料,论证文化特色词的荚译,首先是要找出英语里现成的词.若无,或现有的不合时宜,则以拼音、定语修饰、借译等方法为英语造新词.英语词汇广纳百川,目前汉语又广为世人所学习,我们应趁此良机,丰富英语里的汉语外来词.未来汉英词典在文化特色词的处理上也可依此为借鉴.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号