退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
潘雪卿;
福建省安溪县西坪中心学校;
落花生;
机译:浅谈如何让中学语文课堂更精彩
机译:两络让语文课堂更精彩
机译:你们都应该读这个!识别英语文本中第二人称代词中的复数
机译:我读的地方:互文性和后殖民时代的存在。读《伊丽莎白·科斯特洛》(和伊丽莎白·库切)。
机译:由于Covid-19缓解策略相关的集合和团体人口占案件的占案件
机译:弗朗西斯金德拉斯(DIR。)。 一个奇怪的恒定。今天中世纪的法语文献中的精彩动机 em>
机译:二维测试占15%。厚对称屋顶机翼,占20%。国家物理实验室的普通翻板13英尺x 9英尺的风洞
机译:话语文件创建装置,话语文件创建方法以及存储用于使计算机执行话语文件创建过程的程序的计算机可读记录介质
机译:糖果食品的成分包括填充物和覆盖物,其中糖类占24%(重量),糖浆类占24.65%(重量),苹果果肉占36.5%(重量)和杏仁粉占14.85%(重量)。
机译:用于家庭或商业取暖的毛皮燃料包括:有机材料占重量的1-90%,矿物碳占重量的2-90%,石灰石和/或白云石矿石占0.5-30%,矿石累积量在0.001-10%之间和水0.001-10%。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。