退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王政;
十九世纪; 波尔丁; 讽刺文学; 萨尔蒙; 美国文学史; literary; 布莱恩特; Washington; 作家群; 早期文学;
机译:一词之译 七旬 半世纪之四(下) 异化:资本主义作茧自缚 术语社会学个案笔记(之一)
机译:当主要来源不是主要来源时:“主要来源”一词经常被错误地使用,好像在每种法规环境中含义相同
机译:不止于阿格里科拉——汤若望译矿冶著作《坤舆格致》(1640)中欧洲知识的多重来源
机译:一词袋法在高分辨率计算机断层扫描上对弥漫性肺疾病类型的分类
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:用_译立方法对内部声学肿瘤肿瘤去除的影响用于使用_译立方法进行声学神经瘤手术
机译:浅谈文学翻译中的归化译法和异化译法——以《唐璜》为例
机译:在sImBIOs校准练习中用荧光法和高效液相色谱法分析叶绿素的可变性来源
机译:表示法和触觉译法的装置
机译:具有闪译层的结构的装置,基于该闪译层的预取方法和异步写入方法
机译:用于对唯一词进行差分检测并通过对唯一词进行差分检测进行解调的方法和装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。