首页> 中文期刊>文学少年 >古诗英译意义传递的认知语法分析

古诗英译意义传递的认知语法分析

     

摘要

中国古典诗歌语言凝练、韵律优美、意境深远,是中华文化“走出去”的重要组成部分,其英译研究方兴未艾,广受学界关注。本文将认知语法语义观的相关理论应用于古诗翻译研究。以柳宗元的诗歌《江雪》为例本研究首先分析原诗的所涉及的方式,并将原诗的几个译本做对比,分析不同译者是否通过恰当地转化诗人的识解方式,传递出原诗意义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号