首页> 中文期刊> 《云梦学刊》 >论外汉音译的发生与发展

论外汉音译的发生与发展

         

摘要

由于可译性限度的存在,意译不可能万能,音译应运而生。中国翻译史上,外汉音译由来已久。它历经三次高潮和一次大讨论,逐渐从边缘走向主流,从遭排斥到可接受,从“不可通”到不可或缺,经历了一个发生、发展的过程。这个过程概括起来就是音译史实逐步丰富、音译用途逐步广泛、音译认识逐步提高和音译研究范围逐步扩大的过程。%Limitation of translatability makes free translation not almighty. Therefore transliteration comes into being. Transliteration enjoys in China a long history of development, which is summarized as more and more facts of transliteration, a wider use of this method, increasing improvement of the knowledge of transliteration and a wider expansion of its research area.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号