退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
曹双萍;
上海对外贸易学院外语学院,上海,201620;
本我; 自我; 超我; 错位;
机译:通过自我催眠实现内在动力,自我和超我的平衡
机译:《无名裘德》中的原型主题
机译:托马斯·哈迪的《无名的裘德》中的口头表达
机译:野外沉积物中环烷醇提取物再析钙酸钙再沉淀的敏感性研究(摘要)
机译:中间的裘德(Jude):裘德的书信如何通过早期的基督教来说明诺斯底主义与犹太末日主义的联系。
机译:在无名静脉分别向右耳廓张开且肠子放错位置的情况下;关于零件开发的评论
机译:无名寇裘德
机译:sURpH.1分析生存研究的释放 - 再捕获数据
机译:顶盖,BATTLE SURCOAT(理论编号270),Under-futon,BATTLE SURCOAT(理论编号271),颈部保护套,BATTLE SURCOAT(理论编号272),配件BATTLE SURCOAT(理论编号273)。 ,蟒蛇,肩甲(MR。理论#274),蟒蛇,解体型膝垫(MR。理论#275),蟒蛇,解体型肩垫(MR。理论#276),冷冻窗帘(MR。理论#277),防冻汽车罩(MR。理论编号278),冷冻缸盖(MR。理论编号279)和防灾蒲团盖(MR。理论280)
机译:通过浸析工艺回收金属的程序,无酸,可自我控制。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:自我维持引擎理论
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。