首页> 中文期刊> 《山西大同大学学报(社会科学版)》 >功能语言学与后解构主义时代的翻译

功能语言学与后解构主义时代的翻译

         

摘要

“中心思想”是文章的精髓,能否完整保留中心思想是衡量翻译优秀与否的重要标志.在后解构主义时代,“中心思想”逐渐转化为“文本”,成为翻译研究中最核心的概念,众多译者一贯坚持“文本内外融合、以内为主”的中心原则.语言学与翻译学都是综合性强的感性学科,在翻译时注重“文本”十分重要.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号