首页> 中文期刊> 《山西能源学院学报》 >英汉翻译中的信息转换——大学成人英语教学要重视语言实用性

英汉翻译中的信息转换——大学成人英语教学要重视语言实用性

         

摘要

翻译中的信息转换 ,是把原文中关于事件、状态、过程、物体、个人、地方和机构等方面的信息用目的语传达出来。由于每个国家和地区都有自己的共有知识 ,每一种语言都有各自的文化特点和表达习惯 ,因此译者在翻译过程中要从语言的实用性角度 ,采取补偿措施 。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号