首页> 中文期刊>山东省农业管理干部学院学报 >译者主体性困境与翻译主体性建构

译者主体性困境与翻译主体性建构

     

摘要

对于翻译工作来说,完美翻译出源语言文本的内涵,将准确的信息传递给目的语阅读者,本身也是一门艺术。其不单纯是对照原文翻译,而是在翻译之前译者应对所要翻译的内容全面掌握并理解,进而在翻译过程中,融入自身的主观情感,结合目的语言的文化,展现出最完整、与原文最接近的内容。这其中涉及到译者对于原文的主体性建构问题。对此,本文就目前译者主体性困境做了详细阐述,并在其基础上,通过认可翻译主体身份、树立翻译主体意识、提高翻译主体水平三个维度,提出了建构翻译主体性的有效途径。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号