首页> 中文期刊> 《三江学院学报 》 >译者行为批评视域下《丰乳肥臀》中“乡土语言”的日译研究——以吉田富夫的日译本为中心

译者行为批评视域下《丰乳肥臀》中“乡土语言”的日译研究——以吉田富夫的日译本为中心

         

摘要

译者吉田富夫,一方面作为''''语言人'''',具有译者的''''语言性'''',在翻译''''乡土语言''''的过程中,积极向''''原文/作者''''靠拢,努力保证''''译内效果'''';另一方面作为''''社会人'''',具有译者的''''社会性'''',翻译方法上努力向社会/读者靠近,提高''''译外效果''''。他尽可能在''''译内效果''''和''''译外效果''''两者之间维持一种动态的平衡。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号