退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王杨;
兰州财经大学 外语学院,甘肃 兰州730000;
折射; 英诗汉译; "自由化"译法; "以顿代步"译法; "字数与顿数兼顾"译法; 逆向修改;
机译:译诗的标准与译诗的方法
机译:王维《送元二使安西》英译本译诗策略的多维研究
机译:汉英诗歌的差异化韵律适应:读取汉唐诗歌和莎士比亚十四行诗的声学方法
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:PD-(D / E)XK核酸酶超家族领域的再探:通过修改的传递性元谱搜索来检测新的家族
机译:鲁斯图姆·柯赞(Rustum KOZAIN),《此刻人生》的三首诗和两首单诗。 Isabel Balseiro译自英文
机译:对斯托克斯波的组合折射 - 衍射的传播模型的修改;浅水,大角度和破浪效应
机译:具有闪译层的结构的装置,基于该闪译层的预取方法和异步写入方法
机译:动态光学存储器并获得局部修改的永久但可修改的双折射。
机译:动态光学存储器和用于获得永久但可修改的局部双折射修改的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。