首页> 中文期刊>漯河职业技术学院学报 >跨文化交际视角下河南旅游资料汉英翻译探究——以清明上河园、云台山为例

跨文化交际视角下河南旅游资料汉英翻译探究——以清明上河园、云台山为例

     

摘要

随着国际化的不断深入,我国旅游业蓬勃发展起来,旅游产业已成为部分地区的支柱产业,旅游英语翻译为跨文化交流提供了有力平台.河南地处中原,有着丰富的旅游资源,但由于部分景区的英文翻译不规范,已经损害了我省的旅游文化形象,阻碍了我省国际化发展的步伐.本文从跨文化交际角度分析我省旅游景区资料的汉英翻译问题.为了避免跨文化交际的障碍,译者需要充分考虑文化差异,这样才能起到宣传中原文化的作用.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号