首页> 中文期刊> 《连云港职业技术学院学报》 >释清华简《尹至》“汝告我夏隐率若(童)(诗)”之“(童)(诗)”

释清华简《尹至》“汝告我夏隐率若(童)(诗)”之“(童)(诗)”

         

摘要

“汝告我夏隐率若(童)”之(童)的本字是“寺”,此几无疑义.李学勤将“寺”进一步释为“时”,可以认为是目前对这个字最有代表性的释读.廖名春曾提出应释为“诗”,但未得到主流认可.其实,这个字释为“诗”更为妥当.一佐以“时”说的漏洞,二佐以俞樾释读《吕氏春秋》之“诗”时的论述,三佐以李学勤等对清华简《金滕》“诗”的释读和“寺”“志”字形的比较,四佐以诗学源头概念,可以得出“(童)释为‘诗’比释为‘时’更合适”这一结论.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号