首页> 中文期刊>吉首大学学报:社会科学版 >从《红楼梦》英译本看委婉语翻译

从《红楼梦》英译本看委婉语翻译

     

摘要

通过对《红楼梦》英译本中委婉语的分析,初步探讨了委婉语翻译的常见手法——直译字面意思、译成汉语委婉语、直译后另加注释、译成英语委婉语和省略忽视等。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号