首页> 中文期刊> 《日语学习与研究》 >日本的重音与汉语的声调

日本的重音与汉语的声调

         

摘要

一些日本语言学家误以为汉语和日语同属"高低アクセント"(即乐重音)语言.中国日语学界有人误将"アクセント"译为"声调".笔者认为,应该给アクセント正名.为此,本文重点讨论作为语言学概念,日语的アクセント、汉语的声调究竟是什么,二者有何本质区别.本文还阐明,汉语除了音节具有声调以外,单词还有重音,并且重音的实现手段主要不是使用音高而是使用音长,而日语则是使用音高而不是音长的手段.因此汉语不是乐重音语言.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号