首页> 中文期刊>重庆第二师范学院学报 >'操作'还是'行事'r——基于《言语行为》中operant内涵的翻译批评

'操作'还是'行事'r——基于《言语行为》中operant内涵的翻译批评

     

摘要

《言语行为》是斯金纳运用行为主义理论探讨语言问题的大胆尝试,他在书中所建立的术语体系备受学界质疑.斯金纳本人这样回应质疑的原因:学界未能深刻理解书中operant一词的内涵.本文梳理《言语行为》一书中的核心概念,包括行为、行事、言语行为、言语行事、言语反应,以及言语行事的三相依存关系,进而考察它们内在的区别与联系,指出《言语行为》中operant的核心是强调其对听者的影响.在探究operant所体现功能思想的基础上,比较汉语"操作"与"行事"的意义与用法,指出"行事"是符合斯金纳本意的最佳译法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号