首页> 中文期刊>中文信息学报 >汉语小句的俄语对应单位研究

汉语小句的俄语对应单位研究

     

摘要

该文标注汉俄平行文本中汉语小句的俄语对应单位,并统计分析.首先,根据汉语小句切分对齐切分俄语,得到俄语对应单位;其次,对俄语对应单位进行语法标注;最后,基于标注语料,分析发现俄语对应单位.研究发现:(1)句子组成部分多(74.85%),句子少(25.15%);(2)单一述谓核心多(69.04%),无述谓核心次之(27.63%),多述谓核心少(3.33%);(3)单一述谓核心以简单谓语最多(31.84%),无述谓核心以动词短语最多(51.26%),多述谓核心以主从复合句最多(47.92%).%This paper focuses on the annotation and analysis of the Russian syntactic analogues of Chinese clauses based on the Chinese-Russian parallel official documents.Firstly,the Chinese(source)texts are segmented into clauses,and the Russian(target)texts are segmented into corresponding Russian syntactic analogues of Chinese clauses.Then,we set the general principles and annotation system to annotate these Russian syntactic analogues. Finally,we examine the Russian data and reveal the following results:1)most are the components of sentences (74.85%)rather than the sentences(25.15%).2)Single predicative center accounted for the largest proportion (69.04%),followed by the non-predicative center(27.63%)and the multi-predicative center(3.33%).3)The simple predicate accounted for the vast majority of the single predicative center(31.84%),the verb phrases accoun-ted for the vast majority of the non-predicative center(51.26%),and the subordinate sentences accounted for the vast majority of the multi-predicative center(47.92%).

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号