首页> 中文期刊> 《成都师范学院学报》 >从“有”“无”的审美辩证角度看汉诗英译的局限——以《诗经》英译为例

从“有”“无”的审美辩证角度看汉诗英译的局限——以《诗经》英译为例

         

摘要

中国古典诗词的英译一直都是翻译界的一大难题,诗歌自身的独特性及其负载的丰富的文化内涵,使汉诗英译长期在翻译界居于重要地位,也给翻译工作者带来了巨大挑战。文章试图从中国古代道家哲学思想中的"有"和"无"这一审美辩证角度出发,研究汉诗英译与哲学"有无相生"的关系,并引用《诗经》多个英译本中的一些经典例证,分析其中不同的"有"与"无"的表现情况,探求汉诗英译的局限所在,以期对中国古诗的英译实践和理论研究提供新的思路和方向。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号