退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
于艳英; 白露;
西安石油大学 陕西 西安 710065;
在线翻译; 科技文本; 逻辑连贯; 翻译缺陷;
机译:“为什么我不能只使用Google翻译?”在线翻译工具在COAS翻译中的有效性研究
机译:lexigene ?:在线医学遗传学翻译工具,以促进沟通
机译:将在线翻译工具应用于患者教育材料时的性能。
机译:一次翻译,两次翻译,三次翻译和属性:识别翻译文本中的作者和机器翻译工具
机译:关于在翻译公司中使用翻译工具的人种学研究:对翻译工具设计的启示。
机译:理解说明性文本:建立连贯的文本表示形式的动态神经生物学相关性
机译:计算机辅助翻译工具在中英文科技翻译教学中的应用
机译:图形翻译工具(GRTT)。用户说明书
机译:包括动态翻译工具的处理器系统,在其中实现了处理器系统的计算机中运行的二进制翻译程序以及在其中实现了处理器系统的半导体器件
机译:用于以文本和/或插图形式传输预定内容的方法,照片,并将其存储在纸或纸板中,对文本,连贯文本形式的文本成分和存储的文本块进行及时表征决心。
机译:用于微波炉在线处理的自配置过滤器,用于微波炉在线处理的自包含过滤处理和用于在线处理的微波炉的自包含过滤处理。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。