翻译硕士专业学位作为一门新兴的专业,由于没有先例可循、没有常规的写作模式,在从选题到答辩的整个论文完成过程中,师生都有许多疑惑和彷徨。因此,导师要准确把握其角色,充分发挥其在学生论文完成各阶段的作用,使学生顺利完成论文。%Master of Translation and Interpreting (MTI) is an emerging major. Being no precedent, no conventional mode of writing, there are lots of doubts and hesitation in the whole process of these writing, from topic selection to thesis defense. Consequently, tutors should accurately grasp their roles, give full play to their roles in each stage of students' thesis writing and hope students complete their theses successfully.
展开▼