退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
董利晓;
任丽卿工作室;
翻译题; CET-6; 英语六级考试; 基本技能; 听说读写; 英语学习; 翻译测试; 汉译英;
机译:CET-6听力理解分析-以2018年6月的CET-6考试为例
机译:为应对严峻的冬季,公司是否想抓住长期供应来应对未来的动荡?
机译:试用口陈报告验证CET-6阅读理解测试结构效度(英文)
机译:抓住机遇应对挑战,促进核电健康发展
机译:偏爱的科威特阿拉伯语提问:权力和距离对核心策略和修改的影响
机译:城市水资源配额管理:中国水资源需求管理的核心策略
机译:中国NMET和CET-6校对有效性的比较研究。
机译:抓住机遇抓住机遇:分析新马德里和第十岛的联合联盟和联邦行动。
机译:非法访问应对规则生成方法,非法访问应对规则生成设备是非法访问应对规则生成设备所执行的非法访问应对规则生成方法。
机译:用于生成规则以应对未经授权的访问的设备和方法,用于应对未经授权的访问以应对未经授权的访问的方法和设备,用于生成规则以用于未经授权的访问以应对的程序,用于记录该程序的媒体,用于记录该内容的,用于记录并用于解决该问题的程序该程序
机译:应对支持设备,应对支持程序和应对支持方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。