退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张继矿;
内江师范学院外语系;
名词肿胀症; 中式英语; 原因; 争议;
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:搭配中的形式和意义:语料库驱动的汉英商务翻译中的翻译普遍性研究
机译:汉英机器翻译中的翻译差异:实证研究
机译:基于专利文本规则的汉英机器翻译中V + N复合名词的识别
机译:双语处理中的句法转变:汉英翻译实验研究
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:解码十九世纪汉英词典的政治术语翻译 - Lobscheid和他的汉英词典
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:用于治疗哺乳动物的肠易激综合症,腹泻,便秘,腹痛和/或腹胀或腹胀的药物组合物,一种或多种类香草素化合物,其药学上可接受的盐,类似物和衍生物的用途以及制备方法用于治疗哺乳动物的肠易激综合症,腹泻,便秘,腹痛和/或腹部肿胀或扩张,并用于制备组合物
机译:组成治疗因代名词而引起的骨质疏松症和骨质疏松症的患者
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。