退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
梁志芳;
香港浸会大学英文系;
复社; 上海“孤岛”; 特殊翻译机构; 西行漫记;
机译:新闻社的“文化翻译”?呼吁扩大翻译的定义
机译:原始研究-特殊收藏:基础学科,旧约和新约研究(Con)在圣经翻译中描述性别:文化,翻译和性别批判性交集Crossref Citations
机译:商业机构的利与弊是在日本培训翻译人员和出版翻译的另一个场所
机译:从操纵理论看《青蛙》中文化负载词的葡萄牙语翻译策略——基于机器翻译与人工翻译的比较
机译:田汉作为文化翻译:上海波希米亚,文化翻译和国际化想象,1920-1939
机译:规程:日常生活清单的偏好(PELI):用于在德国医疗机构中试用对文化敏感且针对特定环境的翻译工具的研究规程(PELI-D)
机译:斯蒂芬J.坎贝尔和斯蒂芬J. Milner,EDS,艺术交流和文化翻译在意大利文艺复兴时期。剑桥,剑桥大学出版社,2004年,371页,371页,黑白Illus,1张桌子,$ 75.00 CDN,ISBN 0-521-82688-8
机译:关于越南的翻译,编号1940,Nguyen Duy Trinh评论1954-1975北部时期。
机译:自动定向的文艺复兴时期火车。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:一个矩形,另一个信封和一个可移动的部件,用于计算妇女的生殖力和生殖力的时期(由Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:由不同的独立机构组成的特殊轮胎,在其中一个由于某种原因而被排空的空气时,它们都可以保留大多数空气(谷歌翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。