退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
尹锡南;
四川大学南亚研究所,四川成都610064;
印度; 翻译研究; 文化翻译; 内部互译; 符际翻译;
机译:会说多种语言的东方主义者翻译约瑟夫·贝尼奥利尔(Joseph Benoliel):为1892年里斯本国际东方主义者大会所做的希伯来语翻译研究
机译:研究结果从印度技术研究所更新的了解机器翻译(低资源神经机器翻译:阿萨姆人与其他印度雅利安人(印度的)语言
机译:翻译理论的“翻译”:组织研究中的三种翻译视角
机译:从主题意义的视角下翻译词序调整的研究
机译:关于在翻译公司中使用翻译工具的人种学研究:对翻译工具设计的启示。
机译:教学技术中关系学习过程的算法分析:对基础研究翻译研究和应用研究的一些启示
机译:使用SFL进行逻辑意义的研究及其对翻译研究的启示
机译:翻译神经科学研究的性别差异及其意义。研讨会摘要
机译:在基本单元中确定候选研究空间到特定远程单元控制通道的方法,远程设备中的基本单元和方法,用于识别一个或多个候选研究空间以用于候选研究通道控制信息
机译:在定义明确的基本语音研究中确定紧凑模型以声学方式翻译阿拉伯语
机译:带有无菌/可消毒元件的尿布和尿布三角裤可用于收集样本以进行临床或其他研究,从而避免污染。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。