退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
韩文倩;
陕西师范大学 陕西 西安 710000;
干校六记英译本; 阐释有度; 失败的经验;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:寒山《重岩我卜居》三种英译本的翻译策略描写研究
机译:王维《送元二使安西》英译本译诗策略的多维研究
机译:用于教学支持的吉他翻译本体
机译:重新回顾了19世纪的冒险经历:H. M. S. Beagle船上年轻的查尔斯·达尔文的故事。比较查尔斯·达尔文《比格犬的航行》第三章至第十七章以及四种西班牙语译本
机译:S205。基于翻译本垒打1A的网络方法:成像卤哌啶醇如何调节谷氨酸盐系统的功能连通性
机译:一件大事:16世纪,17世纪和18世纪英译本的《欧几里得基本原理书第一至六》(1561-1795年)中的算术冲突
机译:关于东欧政治,社会学和军事事务的第1383号译本。
机译:计算机应用程序语言翻译本地化的技术
机译:显示控制设备,显示控制方法,程序和非易于译本计算机可读信息记录介质
机译:编译本地和远程搜索结果
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。