首页> 中文期刊> 《语文课内外》 >从意识形态操控理论看董乐山的翻译选择

从意识形态操控理论看董乐山的翻译选择

         

摘要

董乐山是一位才华横溢的翻译家,以其独特的翻译选择而享誉译坛。他的译著卷帙浩繁,大都与政治或人文精神有关。本文运用勒菲弗尔的意识形态操控理论,结合董乐山坎坷的人生经历,系统地探讨了对民主的追求和人文主义对其翻译选择的重要影响。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号