首页> 中文期刊> >对汉藏翻译中音译规范化问题的研究

对汉藏翻译中音译规范化问题的研究

     

摘要

汉藏翻译是促进汉族和藏族两个民族沟通的桥梁,要做到更加切合实际、通俗易懂的翻译,正确的音译是汉藏翻译中的一个重要项目。藏语和汉语在历史上有着持续的紧密联系,吐蕃王朝的时期,藏汉之间就已经开始了频繁的交流,藏族的许多书籍、佛经、典故都流入了中原地区,为两族的文化相互学习打下基础。而改革开放之后,随着交通工具和通讯工具的不断发达,藏族和汉族的交流也愈发频繁,由于藏族各个地区的方言不同、俗语太多,导致了音译工作的规范化问题中存在许多亟待解决的部分。本文将通过详细的事例来对汉藏翻译中音译规范化问题进行研究。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号