机译:通过摘要驾驶混凝土空间:遗产扬声器对他们的身份的形成和谈判中的语言实践的看法
University of Washington.;
Heritage speaker; Identity; Language; Translanguaging;
机译:动机和身份定位的问题:两名老师的动机做法,以使移民儿童参与学习传统语言
机译:导航相对不变性:在不断变化的非营利机构中的企业遗产认证和组织遗产认同的视角
机译:外语教室中的目标语言使用:新西兰两名母语为母语的老师的做法和看法
机译:在一个不可持续的市场中驾驶可持续生活的消费者 - 在Ithaca的Ecovillage检查实践理论和社会身份理论
机译:日裔美国传统语言使用者和学习者的语言态度与认同感之间的相关性分析:一个学生焦点小组的检验
机译:探索家庭和学校作为1.5代韩国人在新西兰进行的适应和身份协商的空间的定性研究
机译:在族裔和宗教身份之间导航:年轻澳大利亚印度尼西亚州的遗产语言维护