首页> 外文学位 >Form and Meaning: Chinese Adjectives and Comparative Constructions.
【24h】

Form and Meaning: Chinese Adjectives and Comparative Constructions.

机译:形式和意义:汉语形容词和比较构词。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The area of study in this thesis is the adjectival domain in Chinese. Working within the generative paradigm and incorporating the feature theory in the minimalist program (Chomsky 1995) into the study, this thesis addresses the following issues of adjectives: the categorial status, the attributive and predicative uses, the phrase structure, and the internal structure and derivation of comparative constructions.;The thesis mainly consists of two parts. In the first part (Chapter 2 – Chapter 5), a structure based criterion for lexical categorization proposed by Baker (2003) is justified and adopted. Chinese adjectives are argued to form an independent category, different structurally from verbs in the attributive and predicative uses but parallel to nouns and verbs in the phrase structure. Following den Dikken, Gu and Guo (2010), a formal uninterpretable feature [CPR] (for ‘comparative’) associated with adjectives is motivated to capture the interpretational differences of adjectives in different contexts, and the Deg head with a matching feature projects DegP to provide the feature checking domain for the structure to converge. Adopting Borer’s (2005a) theory of lexical decomposition, it is argued that nongradable and gradable adjectives are distinguished in the structure. A functional head Grd (for ‘gradability’) is posited to merge with the adjective phrase projecting GrdP to express the gradability of adjectives in a similar way as the projection of ClP expressing ‘divisibility’ of nouns. Adjectives are thus proposed to be embedded into two layers of the functional projections of GrdP and DegP: [DegP Deg [GrdP Grd [A]]].;The second part (Chapter 6 – Chapter 7) is concerned with the internal structure and derivation of comparative constructions. It is argued that the compared elements are nominals of which the gradable adjectives predicate and Chinese comparatives are parameterized into individual comparison in the sense of Kennedy (2009). Proceeding along the line of den Dikken, Gu and Guo (2010), it is further argued that the comparative operator COMP adjoined to DegP is responsible for the comparative semantics of adjectives in comparative constructions and it has repercussions for the choice of the Deg head. In its presence, the Deg head expresses a triadic relation, provoking a DegP shell structure: the Deg head combines with the adjective first, then with a differential phrase and finally with a standard phrase. Two instantiations of the Deg head are proposed: CHU (‘exceed’) and yiyang (‘same’), the former giving rise to comparatives of superiority and the latter to comparatives of equality. In its absence, the Deg head is instantiated by a semantically bleached degree adverb hen, yielding the positive reading of the adjectives and positive constructions. As a result, the three instantiations of the Deg head unify comparative constructions as well as positive constructions into one structure. Meanwhile, the three instantiations of the Deg head split the interpretations of adjectives into two semantic zones: a positive zone and a comparative zone, which have further implications on the classification and distributions of degree adverbs.
机译:本文的研究领域是汉语的形容词领域。本论文在生成范式中进行研究,并将极简主义程序中的特征理论(Chomsky 1995)纳入研究,解决了形容词的以下问题:类别状态,定语和谓语用法,短语结构,内部结构和本论文主要由两部分组成。在第一部分(第2章-第5章)中,Baker(2003)提出了一种基于结构的词汇分类标准,并得到了采用。中国形容词被认为是一个独立的类别,在定语和谓语使用上在结构上与动词不同,但在短语结构上与名词和动词平行。继den Dikken,Gu和Guo(2010)之后,与形容词相关的形式化的不可解释特征[CPR](用于“比较”)被激发来捕捉形容词在不同情境中的解释差异,并且带有匹配特征的Deg头投射了DegP。为结构融合提供特征检查域。采纳了Borer(2005a)的词法分解理论,认为不可分形容词和可分形容词在结构上有所区别。假定功能头Grd(表示“可分级性”)与投射式GrdP的形容词短语合并,以类似于表示名词“可分性”的ClP投射式来表达形容词的可分级性。因此,建议将形容词嵌入到GrdP和DegP的功能投影的两层中:[ DegP Deg [ GrdP Grd [A]]] 。;第二部分(第6章-第7章)涉及比较结构的内部结构和派生。有人认为,比较的元素是名词,从肯尼迪(2009)的意义上来说,可分级的形容词谓词和汉语比较被参数化为个体比较。沿den Dikken,Gu和Guo(2010)的观点进行的研究进一步证明,与DegP相连的比较运算符COMP负责比较构造中形容词的比较语义,并且对选择Deg头产生影响。在其存在下,Deg头表达了三元关系,从而激发了DegP壳结构:Deg头首先与形容词结合,然后与微分短语组合,最后与标准短语组合。提出了Deg头的两个实例化: CHU ('exceed')和 yiyang ('same'),前者产生优势的比较,后者产生优势的比较平等。在没有它的情况下,Deg头由语义漂白程度的副词 hen实例化,从而产生形容词和肯定构式的肯定读法。结果,Deg头的三个实例将比较结构和正结构统一为一个结构。同时,Deg头的三个实例将形容词的解释分为两个语义区:一个正区和一个比较区,这对程度副词的分类和分布有进一步的影响。

著录项

  • 作者

    Guo, Jie.;

  • 作者单位

    The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong).;

  • 授予单位 The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong).;
  • 学科 Language Linguistics.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 293 p.
  • 总页数 293
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:43:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号