声明
ACKNOWLEDGEMENTS
摘要
ABSTRACT
CONTENTS
Part One INTRODUCTION
1.1 Significance of Projects
1.2 Project Background
1.3 Report Structure
Part Two TRANSLATION PROJECT DESCRIPTION
2.1 Research Development on Domestication and Foreignization
2.2 Description of Project Completion
Part Three TRANSLATED TEXT
3.1 Summary of Translated Full Text
3.2 Full Text of Translation
Part Four TRANSLATION ANALYSIS
4.1 Problems at the Lexical Level
4.1.1 The Approaches of Transliteration with Explanation and Literal Translation
4.1.2 The Approach of Free Translation
4.2 Problems at Syntactical Level
4.2.1 Sentences with Long Modifiers and Multi-modifiers
4.2.2 Sentences with No Subject
4.2.3 Sentences of Paralleled Structure
4.3 Difficult Paragraphs
Part Five CONCLUSION
5.1 Summary
5.2 Limitations and Suggestions for Future Efforts
REFERENCES
APPENDIX
个人简历 在读期间发表的实践报告与学术论文