首页> 中文学位 >《烤饼又咋样?》(节选)韩中翻译报告
【6h】

《烤饼又咋样?》(节选)韩中翻译报告

代理获取

目录

声明

摘要

外文摘要

第一部分引言

1.1本项目的背景

1.2本项目的意义

第二部分项目简介

2.1作品内容简介

2.2报告结构简介

第三部分译文重难点分析

3.1题目的翻译

3.2长句的翻译

3.3心理描写语句的翻译

3.4对话体语句的翻译

3.5语言差异导致的语句不可译

第四部分结语

参考文献

致谢

附录

个人简历 在读期间发表的翻译作品与学术论文

展开▼

摘要

随着社会上青年在就业、前途、家庭上压力的与日俱增,能够描写当代青年的压力、迷茫和热情的小说更加受到读者重视。在此类小说中,韩国作家金学灿的《烤饼又咋样?》获得了韩国创造批评长篇小说奖。小说通过描写主人公的心理变化和成长,来描写了这些压力与年轻人追逐梦想的心,更是着重体现了当代“非正规职业”、创业者的心路历程。中韩两国有着相似的文化和相近的地理位置,这部小说简单诙谐的语言里体现的沉重能令人感受到这种压力不是韩国或中国的特点,更是可以体现一个时代和年龄层的特点。选取本小说作为翻译对象,不仅是想分析如何使译文能做到表达原文内容的同时保持鲜明的语言特色,更是希望通过中韩当代小说的翻译交流为这种时代性的压力和热情找到共鸣点。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号