第一章 引言
1.1翻译任务概述
1.2翻译任务意义
1.3翻译委托方要求
1.4 翻译报告结构
第二章 任务过程
2.1译前准备
2.2翻译过程
2.3译后审校
第三章 深度翻译理论
3.1深度翻译理论的介绍
3.2深度翻译理论的实践指导意义
第四章 案例分析——深度翻译理论的应用
4.1 词汇层面隐性信息的深度翻译
4.1.1专有名词所指的深度翻译
4.1.2指代关系的深度翻译
4.1.3模糊词汇的深度翻译
4.2句法层面隐性信息的深度翻译
4.2.1深化句子层面的逻辑
4.2.2深化译文语言结构
4.3文化背景信息补足
第五章 结语
5.1收获与发现
5.2不足
附录
参考文献
致谢
声明
山西大学;