首页> 中文学位 >《风和江》(1--3章)韩汉翻译实践报告
【6h】

《风和江》(1--3章)韩汉翻译实践报告

代理获取

目录

声明

摘要

外文摘要

第一章引言

2.1作者介绍

2.2作品介绍

2.3翻译重点及难点

2.4翻译理论和翻译策略的选择

第三章翻译过程

3.1译前准备

3.2翻译流程

4.1词的翻译

4.1.1俗语、惯用语

4.1.2文化词汇

4.2句的翻译

4.2.1人物肖像描写

4.2.2人物动作描写

4.2.3人物对话

4.2.4环境描写

第五章结语

参考文献

致谢

附录

展开▼

著录项

  • 作者

    孙越;

  • 作者单位

    山东大学;

  • 授予单位 山东大学;
  • 学科 朝鲜语口译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 李学堂;
  • 年度 2021
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号