声明
第一章 绪论
1.1.1 研究对象
1.1.2 研究意义
1.2.1 国外相关研究
1.2.2 国内研究现状
1.3 研究方法
1.4 语料说明
第二章 汉语意外范畴的语义特征
2.1 意外范畴与其他范畴
2.1.1 意外与示证
2.1.2 意外与反预期
2.1.3 意外与情态
2.1.4 意外与语气
2.2意外范畴的语义信息表达
2.2.1突然发现或者意识到的信息
2.2.2 吃惊的信息
2.2.3 反预期信息
2.2.4 超预期信息
2.2.5 新发生的信息
2.3 本章小结
第三章 汉语意外范畴的实现形式
3.1语气成分
3.1.1 感叹语气
3.1.2疑问语气
3.2 词汇成分
3.2.1 形容词成分
3.2.2 副词成分
3.2.3 话语标记成分
3.2.4 成语类成分
3.3 特定句法结构
3.3.1 令NV的是Y
3.3.2 越是不X,越Y
3.3.3 连N都/也V
3.3.4 这一下可X
3.4 不同形式的配用
3.4.1 词汇和词汇
3.4.2 词汇和句法结构
3.4.3 语气和词汇
3.4.4 语气和句法结构
3.4.5 多种形式的配用
3.4.6 形式配用的功能
3.5 本章小结
第四章 汉语意外范畴的语用特征
4.1 人际功能
4.1.1 明示意外信息
4.1.2 情态化表达
4.2 语篇功能
4.2.1 形式连贯功能
4.2.2 内容连贯功能
4.3 本章小结
第五章 汉语意外范畴的类型特征
5.1与外族语言中意外范畴的对比
5.1.1 表现方式
5.1.2 表达形式
5.1.3 语义表达
5.2 与汉语方言中意外范畴的对比
5.2.1 实现手段
5.2.2 句法分布
5.2.3 句法表现
5.2.4 使用对象
5.3 汉语意外范畴的共性特征
5.3.1独立性
5.3.2 标记性
5.3.3 强制性
5.4 汉语意外范畴的个性特征
5.4.1 多样性
5.4.2 显赫性
5.4.3 孤立性
5.5 本章小结
第六章 结语
6.1 结论
6.2 创新之处
6.3 不足之处
参考文献
致谢
安徽师范大学;