首页> 中文学位 >基于赖斯文本类型理论的翻译实践报告——以《英国大众读本》(节选)为例
【6h】

基于赖斯文本类型理论的翻译实践报告——以《英国大众读本》(节选)为例

代理获取

目录

声明

Chapter One Task Description

1.1 Introduction of the Task

1.2 Objectives of the Translation Task

1.3 Significance of the Translation Task

1.4 Task Procedure

Chapter Two Process Description

2.1 Translation Preparation

2.1.1 Analysis of the Source Text

2.1.2 Theoretical Foundation

2.2 Translation Stage

2.3 Post-translation Management

Chapter Three Case Analysis

3.1 At Lexical Level

3.1.1 Proper Nouns

3.1.2 Conjunctions

3.1.3 Culture-loaded Words

3.2 At Syntactic Level

3.2.1 Inverted Sentences

3.2.2 Sentences with Dash

3.2.3 Complex Sentences

3.2.4 Parallel Sentences

3.3 Summary

Chapter Four Conclusion

4.1 Major Findings

4.2 Limitations

参考文献

致谢

Appendices

展开▼

著录项

  • 作者

    赵曼;

  • 作者单位

    天津师范大学;

  • 授予单位 天津师范大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 胡晓姣;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 H31O65;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号