声明
Chapter One Task Description
1.1 Introduction of the Task
1.2 Objectives of the Translation Task
1.3 Significance of the Translation Task
1.4 Task Procedure
Chapter Two Process Description
2.1 Translation Preparation
2.1.1 Analysis of the Source Text
2.1.2 Theoretical Foundation
2.2 Translation Stage
2.3 Post-translation Management
Chapter Three Case Analysis
3.1 At Lexical Level
3.1.1 Proper Nouns
3.1.2 Conjunctions
3.1.3 Culture-loaded Words
3.2 At Syntactic Level
3.2.1 Inverted Sentences
3.2.2 Sentences with Dash
3.2.3 Complex Sentences
3.2.4 Parallel Sentences
3.3 Summary
Chapter Four Conclusion
4.1 Major Findings
4.2 Limitations
参考文献
致谢
Appendices
天津师范大学;