声明
Chapter One Introduction
1.1 Research Background and Significance
1.2 Research Problems and Methods
1.3 Thesis Structure
Chapter Two Literature Review
2.1 Previous Studies on Translation Variation Theory
2.2 Previous Studies on Teahouse
2.3 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 The Definition of Translation Variation
3.2 The Features of Translation Variation
3.3 Seven Strategies of Translation Variation
3.4 Subject and Object of Translation Variation
Chapter Four Three Translation Variation Strategies in Teahouse
4.1. Introduction to the Teahouse
4.2 Three Translation Variation Strategies Applied in the Translations of Teahouse
4.3 Three Reasons Attributed to Two Translators' Different Translation Variation Strategies
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Answers to Research Questions
5.3 Limitations and Suggestions for Future Research
参考文献
Appendix:A List of Translation Variation Strategies in the Translations of Teahouse
攻读硕士学位期间发表的论文及科研成果
致谢
西华大学;