声明
致谢
Chapter One INTRODUCTION
1.1 Introduction to the Source Text and The Writer
1.2 Background of the Translation Report
1.3 Significance of the Translation Report
1.4 Structure of the Translation Report
Chapter Two PREPARATION BEFORE TRANSLATION
2.1 Preparations of Pre-Translation
2.2 Analysis of the Source Text
Chapter Three DIFFICULTIES IN THE TRANSLATION
3.1 Difficulties at the Lexical Level
3.1.1 Difficulties in Translation of Proper Nouns
3.1.2 Difficulties in Understanding Words
3.2 Difficulties at the Syntactic Level
3.2.1 Simple Sentences
3.2.2 Long and Complex Sentences
3.2.3 Difficulties in Translation of Parenthesis
Chapter Four CASE ANALYSIS
4.1 Lexical Level
4.1.1 Meaning Extension
4.1.2 Conversion
4.1.3 Annotation
4.1.4 Free Translation
4.2 Syntactic Level
4.2.1 Amplification
4.2.2 Domestication
4.2.3 Adjustment of Sentence Order
4.2.4 Annotation
Chapter Five CONLUSION
5.1 Major Findings
5.2 Limitations
参考文献
Appendix IThe Source Text
Appendix IIThe Target Text
内蒙古大学;