首页> 中文学位 >语义学与语用学之间的桥梁——对句子功能的新探讨
【6h】

语义学与语用学之间的桥梁——对句子功能的新探讨

代理获取

目录

独创声明及学位论文版权使用授权书

Acknowledgement

ChapterOne Introduction

Chapter Two A New View of a Sentence

2.1 A new view of syntax

2.2 A new view of a sentence

Chapter Three The Necessity of Introducing New Units

3.1 Need of a new unit in language study

3.2 Factors calling the introduction of new units

3.2.1 Levels and-emes in language

3.2.2 Language and speaking

3.3 Theoretical supports of the new units

3.3.1 -emic vs. -etic

3.3.2 Saussure's LANGUE and PAROLE

3.3.3 Chomsky's deep structure and surface structure

3.4 A brief introduction to a syncteme and an allosynct

3.4.1 Syncteme

3.4.2 Allosynct

Chapter Four From Semantics to Pragmatics

4.1 Syncteme and semantics vs. allosycnt and pragmatics

4.1.1 Syncteme and semantics

4.1.2 Allosynct and pragmatics

4.2 “Upgrading” of meaning from semantics to pragmatics

4.2.1 On the proposition grade

4.2.2 On the model grade

4.2.3 On the grade of propositional attitudes

4.2.4 On the grade of meaning segmentation

4.3 Actualization of sentence features from semantics to pragmatics

4.3.1 Systematic feature

4.3.2 Contextual feature

4.3.3 Referential feature

4.3.4 Functional feature

Chapter Five Sentence: a Bridge Between Semantics and Pragmatics

5.1 Distinction between semantics and pragmatics

5.2 Complementarity between semantics and pragmatics

5.2.1 Limitations of semantics

5.2.2 Limitations of pragmatics

5.2.3 Complementarity between semantics and pragmatics

5.3 A bridge between semantics and pragmatics

5.3.1 A bridge between formal semantics and pragmatics

5.3.2 A bridge between philosophical semantics and pragmatics

5.3.3 A bridge between immanentic semantics and pragmatics

Chapter Six Conclusion

Bibliography

在学期间发表的文章

展开▼

摘要

语言具有双重特征:语言性和言语性。语言性指语言的内在特征,它是抽象的、静止的,仅存在于某一语言社团全体成员的大脑内;言语性指语言的外在特征,它是一种具体的交际工具,可以为个人掌握并使用。  句子是语言双重特征的结晶体。一方面它是语言系统的抽象单位,有着严格规范的结构,是人们使用语言的基础,在本文中被称作句位。另一方面它又是日常交际的动态单位,激活并体现着语言内在的绝对规则,因此在形式上具有多变性:它可以是一个完整或不完整的句子,甚至是一个词,在本文里被称作句位变体。句位和与其所对应的句位变体之间保持着系统上的联系,前者是后者的基础,后者是前者的具体体现。  句子的双重性造成了语义学和语用学之间的分离,也正是这种双重性反过来又使句子成为连接语义学、语用学两学科的桥梁。  句子从句位变成其句位变体,是一种转换,更是一种过渡。转换是即时的,自发的,而过渡则是一个过程,在其中句子的意义得以体现出来,从“二价”变成了“三价”。  句子是各种意义的承载体。从本质上说这种过渡实现了语义向语用的演变,而句子本身又是帮助实现演变的介质:从命题意义到字面意义,继而到话语意义。从这个意义上说,句子就是语义学和语用学之间的桥梁。  本论文从以下几点入手展示了作者对句子“桥梁”功能探讨的新观点:  1)以索绪尔的“语言/言语”理论为基础,证明了句位和与其相对应  的句位变体之间的系统性,就像在几何证明中加了一条辅助线;  2)证明了句位是语义学的研究范畴,而句位变体是语用学的研究范畴;  3)证明了意义从语义向语用过渡中的实现方式;  4)证明了过渡中的语义学和语用学之间的互补性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号