首页> 中文学位 >功能对等理论视角下的儿童文学翻译--以『窓ぎわのトツトちやん』中译本为例
【6h】

功能对等理论视角下的儿童文学翻译--以『窓ぎわのトツトちやん』中译本为例

代理获取

目录

声明

摘要

外文摘要

第一章绪论

1.2.1功能对等理论的形成及发展

1.2.2接受者反应

1.3文献综述

1.3.1国内外功能对等理论的研究现状

1.3.2『窓ぎわのトツトちやん』及其中译本的研究现状

第二章词汇层面下的翻译策略分析

2.1名词

2.2副词

2.3形容词

2.4动词

第三章句子层面下的翻译策略分析

3.1长旬

3.2心理描写

3.3增译句

3.4省略句

第四章结论

参考文献

致谢

个人简历

展开▼

著录项

  • 作者

    蒋涵;

  • 作者单位

    对外经济贸易大学;

  • 授予单位 对外经济贸易大学;
  • 学科 翻译硕士(口译)
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 吴英杰;
  • 年度 2019
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号