声明
致谢
摘要
第一章翻译任务描述
1.1翻译任务来源
1.1.1 Anthony N.Penna的介绍
1.1.2文本内容简介
1.1.3文本类型分析
1.2翻译实践的目的
1.3翻译实践的意义
第二章翻译过程描述
2.1理论基础:奈达的功能对能理论
2.2翻译难点
2.3翻译准备
第三章翻译案例分析
3.1专业知识的翻译
3.1.1专业词语问题
3.1.2表达方式问题
3.2专有名词的翻译
3.3复杂句的翻译
3.3.1长难句的翻译
3.3.2被动句的翻译
第四章翻译实践总结
4.1翻译的经验和教训
4.2尚待解决的问题
参考文献
附录