封面
声明
致谢
中文摘要
英文摘要
目录
第一章 绪论
1.1研究背景
1.2研究内容
1.3研究方法
1.4研究目标
第二章 文献综述
2.1系统功能语言学与翻译研究
2.2语料库翻译研究
2.3本章小结
第三章 缪尔和巴勒斯生态散文语言特征及汉译概况
3.1美国生态文学及汉译概述
3.2缪尔和巴勒斯生态文学作品的语言特征
3.3 本章小结
第四章 基于语料库的缪尔和巴勒斯生态散文元功能研究设计
4.1理论基础
4.2研究问题
4.3研究方法
4.4样本选择与分析
4.5本章小结
第五章 基于语料库的缪尔和巴勒斯生态散文概念功能英汉对比分析
5.1及物性
5.2环境成分
5.3本章小结
第六章 基于语料库的缪尔和巴勒斯生态散文语篇功能英汉对比分析
6.1主位结构
6.2衔接
6.3本章小结
第七章 结语
7.1研究总结
7.2研究的应用与启示
7.3研究的缺失和局限
参考文献
英汉术语对照表
附录