退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
致谢
Abstract
中文摘要
翻译
功能理论指导下的应用文本翻译
一. 引言
二. 翻译指导理念
三. 翻译实践的策略选择
1. 词汇翻译
2. 句子翻译
四. 总结
参考文献
张宇淼;
复旦大学;
翻译难点;
机译:共和土耳其的翻译政策和伪翻译。 “ me脚的乌鸦回忆录”:皮蒂格里利(Pitigrilli)/阿夫尼(Avni?Nsel)的伪译
机译:商务文本续译教学研究:以产品说明书翻译为例
机译:翻译在屏幕翻译中的译力伦理学
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:转移性神经内分泌肿瘤翻译后的译世后急性矢状窦血栓形成的成功治疗:一种案例报告和文学综述
机译:浅谈文学翻译中的归化译法和异化译法——以《唐璜》为例
机译:D(R)型的可译严格LF空间及实现理论
机译:安装用于从输送机上期间MINING WINNING转储TRANSFER ATTACHED,横向延伸的输送机,特别是用于长壁-画廊WINNING DUMPEJJERA NA PRISOEDINENNYJJ KONVEJJER,RASPOLOZHENNYJJ POPERECHNO PO OTNOSHENJUķNEMU,PRIMENJAEMOE V PROCESSE GORNYKH RABOT,GLAVNYM OBRAZOM DLJA OTVALA SHTREKOVOJJ VYRABOTKI我VYRABOTKI DLINNYM ZABOEM
机译:具有闪译层的结构的装置,基于该闪译层的预取方法和异步写入方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。