首页> 中文学位 >翻译部分:《灵应传》 评论部分:以功能理论为参照英译《灵应传》
【6h】

翻译部分:《灵应传》 评论部分:以功能理论为参照英译《灵应传》

代理获取

目录

《灵应传》英译

翻译评论

英文摘要

中文摘要

引言

功能翻译理论的几个重要概念

《灵应传》的故事梗概、主题解读、文本分析

《灵应传》的翻译过程

题目的翻译

段落的处理

用到的翻译方法

结论

参考文献

Acknowledgements

后记

两年的收获

展开▼

著录项

  • 作者

    侯杰;

  • 作者单位

    复旦大学;

  • 授予单位 复旦大学;
  • 学科 英汉笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 何刚强;
  • 年度 2011
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 建筑设计;英语;
  • 关键词

    翻译; 功能理论;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号