文摘
英文文摘
声明
绪论
第一节 叶嘉莹的学术生涯
第二节 叶嘉莹诗学思想渊源
第三节 叶嘉莹中国古典诗词诠释体系的研究现状
第一章 叶嘉莹对中国传统诗学的坚持与继承
第一节 张惠言与王国维的说词方式
一、张惠言说词方式
二、王国维说词方式
三、叶嘉莹的说词理论建构
第二节 王国维对叶嘉莹的影响研究
一、超功利的文学观
二、评赏作品之价值标准
三、诗学诠释方法
四、王国维影响下的叶嘉莹诗学理论
第三节 叶嘉莹对传统的超越
第二章 叶嘉莹古典诗词鉴赏理论对西方文论的借鉴与融会
第一节 叶嘉莹对花间词双性特质的解读
一、花间词产生的历史背景
二、叶嘉莹对花间词美学特质的解读
第二节 叶嘉莹对中国古典诗词的“细读”
第三节 被植入传统诗学的西方文论
第三章 叶嘉莹中国古典诗词诠释体系中的“兴发感动”说
第一节 “兴发感动”的文学创作理论
一、“兴发感动”说的理论渊源
二、“兴发感动”的表现方式
三、“兴发感动”三种境界之比较
四、“能感之”与“能写之”
第二节 “兴发感动”的文学接受理论
第三节 “兴发感动”的文学表达方式
第四章 “要眇宜修”之美——叶嘉莹对词之美感特质的诠释
第一节 词之为体的渊源流变——歌辞之词 诗话之词 赋化之词
一、歌辞之词
二、诗化之词
三、赋化之词
四、叶嘉莹词学理论的贡献及意义
第二节 “要眇宜修”之美——词的美感特质
一、“要眇宜修”之美概说
二、叶嘉莹对“要眇宜修”之美的体认与发展
第三节 词的弱德之美——叶嘉莹对“要眇宜修”之美的深化
结语
参考文献
致谢
攻读学位期间发表的学术论文目录