首页> 中文学位 >基于语篇衔接理论的留学生汉语写作偏误分析
【6h】

基于语篇衔接理论的留学生汉语写作偏误分析

代理获取

目录

文摘

英文文摘

第一章 绪论

一、选题意义

二、研究综述

(一) 英语语篇研究

(二) 汉语与对外汉语语篇研究

三、研究方法

(一) 偏误分析法

(二) 描写分析法

第二章 有关语篇、语篇衔接的理论基础

一、关于语篇

二、关于语篇衔接理论

第三章 留学生作文语篇衔接偏误分析

一、语篇衔接手段的缺失

(一) 照应(或指称)缺失

(二) 替代缺失

(三) 重复缺失

(四) 连接缺失

二、语篇衔接手段的误用

(一) 照应(或指称)误用

(二) 省略误用

(三) 替代误用

(四) 连接误用

(五) 词汇重复误用

(六) 搭配误用

(七) 上下义/局部一整体关系误用

三、语篇衔接手段冗余

(一) 词汇重复冗余

(二) 关联词语冗余

(三) 照应(指称)冗余

四、小结

第四章 偏误成因与影响因素

一、母语的干扰—负迁移

二、目的语因素

三、文化心理因素

四、教学中存在的不足

(一) 语篇教学意识淡薄,尤其在初级教学阶段

(二) 语篇技能训练不足

(三) 教材没有体现系统的语篇知识和语篇训练项目

第五章 解决对策

一、强化语篇教学意识,调整教学思路

(一) 从初级阶段做起

(二) 从整体上培养留学生的汉语语篇观念

二、改进教学方法

(一) 采用从大到小、从面到点的教学方式

(二) 比较母语和汉语语篇衔接手段的异同

(三) 进行语篇分析,讲练汉语的语篇规则

(四) 逐步深化留学生的写作训练层次

(五) 以读促写,培养汉语语感和汉语思维

三、教材中增加汉语语篇衔接知识和训练项目

结语

参考文献

致谢

学位论文评阅及答辩情况表

展开▼

摘要

语篇能力是语言能力的重要组成部分,语篇研究在语言教学中处于极其重要的地位。近二十年来,我国的对外汉语教学与研究得到了很大的发展,但是有关写作、特别是语篇的教学与研究,一直以来都是一个薄弱环节。这方面的研究成果还不多。语篇衔接理论可以拓宽对外汉语写作教学思路,帮助和促进留学生提高汉语写作能力。本文以语篇衔接理论为指导,运用偏误分析法和描写分析法,分析了山东大学25位中、高级留学生(分别来自韩国、日本、澳大利亚等8个国家)的100篇作文(共40,000字左右)中出现的语篇偏误,指出了偏误的成因与影响因素,并针对这些偏误提出了具体的解决对策,目的是为了提高留学生的汉语写作能力。
   全文共分六章:
   第一章为绪论。第一部分介绍了选题意义和研究内容。第二部分对英语语篇和汉语及对外汉语语篇研究进行了综述。第三部分指出了本论文的研究方法。
   第二章为有关语篇、语篇衔接的理论基础。首先对语篇的概念进行界定,并在汉英语篇衔接理论的指导下,将语篇衔接手段细分为七类:照应关系(又译指称关系),省略,替代,连接,重复,搭配,上下义/局部-整体关系。
   第三章为留学生作文语篇偏误分析。偏误情况分为语篇衔接手段的缺失、误用和冗余。从偏误数据统计来看,留学生在汉语衔接手段的使用中,其各项偏误的数量表现出不平衡的现象。其中,省略和连接成分是各国留学生偏误量最大的两项,而替代这一衔接手段是偏误出现最少的一项。一些衔接偏误类型在留学生的写作中反复出现,具有“石化”的倾向。
   第四章对产生偏误的原因或影响因素进行了分析。母语的干扰、目的语因素、文化心理因素、教学中存在的不足是偏误的成因或影响因素。
   第五章提出了解决对策。对外汉语教学应该从初级阶段做起,强化语篇教学意识,调整教学思路,改进教学方法,整编教材,培养留学生汉语语感及汉语思维能力,强化语篇衔接手段的使用能力。
   最后一部分为结语,总结了本论文现阶段的研究成果,指出不足之处以及进一步研究的建议。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号