首页> 中文学位 >顺应理论视角下的外国留学生日常交际语用失误研究
【6h】

顺应理论视角下的外国留学生日常交际语用失误研究

代理获取

目录

文摘

英文文摘

第一章 绪论

1.1 研究目的及意义

1.2 语用失误的概念及分类

1.2.1 语用失误概念的界定及局限性

1.2.2 语用失误的分类

1.3 文献综述

1.3.1 国外研究

1.3.2 国内研究

1.4 目前研究的局限性

1.5 研究方法及研究重点、难点

第二章 理论基础

2.1 语用学视角

2.1.1 合作原则和会话含意

2.1.2 礼貌原则

2.2 顺应理论

2.2.1 使用语言即选择语言

2.2.2 语言的可变性、商讨性和顺应性

2.2.3 语境关系的动态顺应

2.3 从顺应的视角解释语用失误

第三章 留学生日常交际语用失误的调查与分析

3.1 调查目的

3.2 调查对象、内容及方法

3.3 数据分析

第四章 顺应理论视角下留学生日常交际语用失误探析

4.1 对语言使用者的顺应

4.2 对社交世界的顺应

4.2.1 对交际场合的顺应

4.2.2 对社会环境的顺应

4.2.3 对社会规范和交际准则的顺应

4.2.4 对价值观念的顺应

4.2.5 对思维方式的顺应

4.3 对物理世界的顺应

4.4 对心理世界的顺应

第五章 本研究对留学生学习汉语和对外汉语教学的启示

5.1 对留学生学习汉语的启示

5.1.1 培养语用意识

5.1.2 增强语用移情能力

5.2 对对外汉语教学的启示

5.2.1 重视留学生语用能力的培养

5.2.2 注重留学生跨文化交际能力的培养

结语

附录

参考文献

至谢

攻读学位期间发表的学术论文

学位论文评阅及答辩情况表

展开▼

摘要

对外汉语教学的最终目的是培养留学生得体而熟练地运用汉语进行交际的能力。其中,语用能力是留学生能否运用汉语进行成功交际的关键。留学生只有掌握了汉语的各种语用规则和语用规律,才能在日常交际中减少和避免语用失误,从而提高他们的交际能力。维索尔伦的顺应理论综合了认知、社会和文化等方面的内容;以此为视角对留学生同常交际用语的语用失误进行研究可以帮助留学生更好地掌握汉语文化背景下的各种交际规范和更好地了解中国人的社会文化心理,进而帮助他们提高汉语交际能力。
  本文以维索尔伦的顺应论为基础,在对留学生汉语语用情况进行调查的基础上,重点分析了留学生日常交际中的各种语用失误现象。本文第一章主要对本研究的目的和意义进行了分析,探讨了留学生汉语语用失误研究的必要性,并对国内外的语用失误研究进行了综述。第二章从语用原则和顺应理论两个方面为本研究建立了理论框架。第三章对留学生日常交际中的汉语语用情况进行了调查,考察和分析了留学生的汉语语用水平和语用失误情况。第四章分别从语言使用者,社交世界,物理世界和心理世界四个方面对留学生日常交际中的汉语语用失误现象进行了分析和探讨。第五章笔者结合对留学生语用失误情况的分析,分别从语言习得和语言教学的角度针对如何减少留学生的汉语语用失误提出了建议。本文最后一部分为结语部分,对本文的研究进行了总结并指出了本研究的局限性。
  通过研究,本文认为留学生汉语语用失误主要是由于在交际过程中忽略了对交际语境的各要素的动态顺应所造成的。要想减少和规避语用失误,一方面留学生在汉语学习过程中应该培养语用意识和提高语用移情能力,另一方面对外汉语教师在教学中应注意培养留学生的汉语语用能力和跨文化交际能力。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号