封面
英文摘要
中文摘要
目录
Chapter One Introduction
1.1 Background
1.2 Purpose and Significance
1.3 Organization of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Types and Origins of Nicknames in China
2.2 Previous Studies of Nickname Translation in Shui Hu Zhuan
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Introduction of Conceptual Integration Theory
3.2 Applications of Conceptual Integration Theory in Translation
3.3 Seven-mental-space Model Modified for Translation Study
3.4 Classifications of Nicknames in Shui Hu Zhuan
Chapter Four Application of Conceptual Integration Theory in Nickname Translations in Shui Hu Zhuan
4.1 Translation of Nicknames Reflecting Two-part Allegorical Sayings
4.2 Translation of Nicknames Reflecting Temperaments
4.3 Translation of Nicknames Reflecting Chinese Legends
4.4 Translation of Nicknames Reflecting Specialties
4.5 Translation of Nicknames Reflecting Appearances
4.6 Translation of Nicknames Reflecting Animals
4.7 Translation of Nicknames Reflecting Status
4.8 Suggestions for the Nickname Translation
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations of This Study
5.3 Suggestions for Further Study
参考文献
致谢
攻读学位期间发表的学术论文目录
声明