声明
绪论
第一节 选题的背景与意义
一、选题的背景
二、选题的意义
第二节 汉泰连动句研究综述
一、汉语连动句研究现状
二、泰语连动句“????????”(kriya-reang)研究现状
三、汉泰连动句对比研究现状
第三节 研究思路与方法
一、研究思路
二、研究方法
第一章 汉泰语连动句概述
第一节 汉语连动句概述
一、汉语连动句的界定
二、汉语连动句的结构
三、汉语连动句类型
第二节 泰语连动句(“????????”(kriya-reang))概述
一、泰语连动句(“????????”(kriya-reang))的界定
二、泰语“????????”(kriya-reang)的结构
三、泰语“????????”(kriya-reang)的类型
第三节 汉泰连动句对比分析
一、汉泰连动句的界定对比
二、汉泰连动句的结构对比
三、汉泰连动句类型对比
第二章 泰国学生习得汉语连动句偏误情况调查
第一节 调查设计说明与语料来源
一、调查设计说明
二、语料来源
第二节 调查结构分析
一、被试基本情况
二、泰国学生学习汉语连动句的途径
三、泰国学生对汉语连动句实际掌握情况分析
第三章 泰国学生连动句偏误类型及偏误原因
第一节泰国学生汉语连动句偏误类型
一、偏误分析的理论基础
二、偏误类型
第二节 产生偏误的原因
一、主观原因
二、客观原因
第四章 针对泰国学生汉语连动句教学策略
第一节 对汉语连动句的教学建议
一、泰国教师需全面掌握连动句的相关用法
二、教师通过多样的手段或方法进行教学
三、教师要给学生做更多有关汉语连动句的模仿与练习
四、教师要尽快对学生使用汉语连动句的偏误进行纠正
第二节 对汉语连动句教材的建议
结语
参考文献
附录
致谢
个人简历