首页> 中文学位 >对外汉语教学中“是……的”强调句式的偏误分析及教学设计——以母语为英语的学习者为研究对象
【6h】

对外汉语教学中“是……的”强调句式的偏误分析及教学设计——以母语为英语的学习者为研究对象

代理获取

目录

声明

绪论

一、选题缘起

二、本文相关研究工作

三、文献综述

第一章 “是……的”强调句的汉英对比分析

第一节 汉语强调句“是……的”概述

第二节 英语强调句“It is/was…that/who…”概述

第三节 英汉强调句型的对比及问题分析

第二章 澳大利亚学生“是……的”句学习情况的问卷调查

第一节 问卷的设计

第二节 问卷调查的结果

第三章 基于语料库对母语为英语学习者“是……的”句偏误问题的研究

第一节 “是……的”句的偏误类型

第二节 偏误原因分析

第三节 基于“问卷调查”结果与“语料库”偏误的比照

第四章 “是……的”句在对外汉语教学中的设计与实践

第一节 课前导入设计

第二节 课中讲解设计

第三节 课后实践设计

第四节 “是……的”句教案设计

结语

参考文献

附录

致谢

展开▼

摘要

“是……的”句在现代汉语中被广泛使用。主要的语用功能是表强调,但由于语言文化差异的影响,“是……的”句对母语为英语的学习者来说却是难点。HSK动态作文语料库显示,“是……的”句是所有语用偏误中错误最多的一个句型,因此,“是……的”句在对外汉语教学中既是重点也是难点。笔者查阅资料发现,前人在对“是……的”句的偏误研究中,对象性不强,不能细化到具体的学习者的对应问题,尤其是针对母语为英语的学习者的偏误问题的研究成果并不多,缺乏学习的针对性。基于此,笔者以母语为英语的学习者对“是……的”句式的偏误问题为研究角度,展开调查,进行实证研究,以期探究有针对性的学习方法,并且在教学设计中体现出它的作用。
  本文共由五个部分组成。绪论部分介绍了选题缘由及意义、研究范围、研究方法以及前人的研究成果。其次,笔者从陈述句和疑问句这两种句型对“是……的”句的结构进行归纳分析,接着,将“是……的”句放置在英汉强调句的异同句式中归纳,推导母语为英语的学习者产生偏误的几种情况;继而,以澳大利亚的学习者为研究对象进行实证研究,通过问卷调查,获得第一手基础数据,以此对照HSK动态作文语料库的偏误分析,概括母语为英语的学习者使用“是……的”句的偏误类型和偏误原因。在此基础上,我着力于第四章的重点研究:“是……的”句在对外汉语教学中的设计与实践,在课前、课中、课后三个环节的教学设计中,采用综合的教学手段,寓教于乐,强化语言学习的应用性特点。最后附注教学设计的教案,以此体现研究的实践意义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号