声明
摘要
Abstract
Table of Contents
List of Tables
List of Figures
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Significance of the Study
1.3 Organization of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Important Terms
2.1.1 Existential sentences
2.1.2 Language Transfer
2.1.3 Language Interference
2.2 Studies of Existential sentences
2.2.1 Studies of Chinese Existential sentences
2.2.2 Studies of English Existential sentences
2.2.3 Contrastive Studies
2.3 Studies of Language Influence
2.3.1 The Influence of L1 to L2
2.3.2 The Influence of L2 to L1
2.4 Summary
Chapter Three Methodobgy
3.1 Research Questions
3.2 Subjects
3.3 Instrument
3.3.1 Selection of Items in the Test
3.3.2 Construction of Test
3.4 Pilot Study
3.5 Procedure
3.6 Data Collection
3.7 Data Analysis
Chapter Four Results and Discussion
4.1 Influence Caused by Intensive Training
4.1.1 Performances before Intensive Training
4.1.2 Performances after Intensive Training
4.2 Influence Embodied in Existential sentence Types
4.2.1 Division of Chinese Existential sentences
4.2.2 Comparison among Different Existential sentence Types
4.3 Influence Caused by English Proficiency
4.3.1 Group Division
4.3.2 Comparison among Different groups
4.4 Summary
Chapter Five Conclusion
5.1 Major findings
5.2 Theoretical and Pedagogical Implications
5.3 Limitations and Suggestions for Future Research
References
Appendix
Acknowledgements